您好,欢迎来到 中国大学生在线

一个高贵、生动而深刻的灵魂——缅怀杨绛

2017年11月27日 10:56:00 来源: 聊城大学 作者: 字号:TT

“家在哪里,我不知道,我还在寻觅归途。”

2016年6月25日,我国著名翻译家、文学家、戏剧家杨绛先生于北京协和医院去世,享年105岁。

她终于回家了,愿失散的人终能携记忆相认。

只想贡献一生 做做学问

“我学他们的样,找父亲藏书来读,果然有趣,从此好读书,读好书入迷。”

杨绛先生生于书香世家,受父亲影响,极其喜爱读书。杨先生通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《唐·吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,到2014年已累计发行70多万册;她早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演;杨绛93岁出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册,96岁成出版哲理散文集《走到人生边上》。

“声名,活着也许对自己有用,死了就只能被人利用了。”

“我和谁都不争,和谁争我都不屑,简朴的生活、高贵的灵魂是人生的至高境界。”

杨绛先生一生不追名逐利,专心照顾家庭,安心研究学问,静心感悟人生。

“我们曾如此渴望命运的波澜,到最后才发现,人生最曼妙的风景,竟是内心的淡定与从容;我们曾如此期盼外界的认可,到最后才知道,世界是自己的,与他人毫无关系。”

“一九九七年春,阿瑗去世,一九九八年岁末,钟书去世,我们三人就此失散了,就这么轻易地失散了。”

“世间好物不坚牢,彩云易散琉璃翠。”

……

“我一个人,怀念我们仨。”

[责任编辑:朱艳艳]

杨绛 高贵 灵魂

我要评论( 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。)
用户名: 快速登录

全部评论0条)

关于我们 共建单位 联系方式